В День удмуртского языка будет вполне уместно представление новой книги Ульфата Бадретдинова — романа "Туннэ — чуказелэн кутсконэз" (Завтра начинается сегодня). Во-первых, роман написан на классическом удмуртском языке с удачными вкраплениями диалектных слов башкирских удмуртов, во-вторых, его сюжетные линии естественно выходят из рассказов об эпизодах жизни первого удмуртского комиссара, организатора Удмуртской автономии Максима Прокопьева, расходятся, вновь сходятся, и составляют одно художественно завершённое целое, где органично переплетаются документальный, собственно реалистический и мистико-мифологический пласты повествования. Кроме того, что Ульфат Бадретдинов воспроизводит полную трагизма судьбу М.Прокопьева, героически погибшего в бою с колчаковцами, он вслед за И. Михеевым, К. Гердом, И. Соловьёвым, а также Р. Валишиным, Ф. Пукроковым и др.), открывает тот скрытый, невидимый, таинственный, связанный с верованиями и древними традициями мир, который в немалой степени и поныне определяет жизнь и судьбы людей традиционной удмуртской деревни.
Поскольку действия в романе происходят в зоне проживания разных народов, герои писателя и удмурты, и русские, и марийцы, и башкиры (сам Максим Прокопьев тоже знал и башкирский, и удмуртский, и марийский языки), между ними естественно возникают различные языковые ситуации, что колоритно воспроизводит и сам многоязычный автор.
P. S. Читатель, я думаю, заметит не совсем удачное для романа заглавие - "завтра начинается сегодня" (оно газетное) и оформление книги такое, что можно подумать, речь идёт о коневодстве, но это - издержки современного книгоиздания. Книги теперь нередко выходят без профессиональной литературной и художественной редактуры. Писатели сами добывают деньги или сами должны найти спонсоров, чтобы книга вышла в свет.
Поздравим Ульфата Шайхутдиновича с романом, который не один раз ещё будет издан, обсуждаем и получит, уверен, высокое признание!